Урок 48: Придаточное предложение (Relative clause). Косвенный вопрос

Рубрики: Грамматика английского языка

1

Вопросительные местоимения what, who и т.д. также используются для образования сложных предложений, которые состоят из двух частей - главной и поясняющей.

Do you know where Jennifer is? Вы знаете, где Дженифер?

Здесь выражение “where Jennifer is” является придаточным предложением. Сам вопрос называется косвенным, поскольку относится к косвенной речи.

2

Если в общем вопросе обратный порядок слов, то в косвенном он всегда прямой (как и в обычном повествовании). Сравните:

Who is that man? Do you know who that man is (Неправильно: Do you know who is that man)? Кто этот человек? Вы знаете, кто этот человек?
What time is it? Can you tell me what time it is? Сколько времени? Вы можете сказать мне, сколько времени?
What are you doing? I don’t know what you are doing. Что ты делаешь? Я не знаю, что ты делаешь.

Для смысловых глаголов в Present Simple и Past Simple придаточное предложение также строится по принципу повествования:

Where does Caroline live? Do you know where Caroline lives (Неправильно: Do you know where does Caroline live)? Где живет Кэролайн? Вы знаете, где живет Кэролайн?
How do airports work? I know how airports work. Как работают аэропорты? Я знаю, как работают аэропорты.
Why did she go home? I don’t know why she went home. Почему она ушла домой? Я не знаю, почему она ушла домой.
What did I say? I don’t remember what I said. Что я сказал? Я не помню, что я сказал.

3

Общие вопросы, на которые можно ответить только “да” или “нет” (Yes-No Question), в английской непрямой речи вводятся союзами if и whether.

Is Jack at home? Do you know if Jack is at home (= Do you know whether Jack is at home)? Джек дома? Не знаете, дома ли Джек?
Have they been to Spain? I don’t know if they’ve been to Spain. Они были в Испании? Я не знаю, были ли они в Испании.
Did anybody meet you? I asked whether anybody met you. Кто-нибудь тебя встретил? Я спросил, встретил ли тебя кто-нибудь.