Урок 62: Возвратные местоимения (Reflexive pronouns)

Рубрики: Грамматика английского языка

1

Возвратные местоимения употребляются в тех случаях, когда обозначаемый ими объект, на который направлено действие, совпадает с подлежащим. Они аналогичны словам “себя”, “себе”, “собой”, но иногда их опускают в переводе и ставят просто возвратные глаголы.

Personal I we you he she it they
Reflexive myself ourselves yourself/yourselves himself herself itself themselves

Таблица: Возвратные местоимения

I took a hot pan and burnt myself. Я взял горячую сковородку и обжегся (букв. обжег себя).
He is so selfish. He only thinks about himself. Он такой эгоист. Он думает только о себе.
Be careful! You can cut yourself with this glass. Осторожнее! Ты можешь порезаться этим стеклом (букв. порезать себя).

Возвратные местоимения также могут усиливать предложение, когда необходимо подчеркнуть, выделить какое-либо действие или предмет обсуждения.

Shall I close the door? No, I’ll do it myself. Мне закрыть дверь? Нет, я сделаю это сам.
The house itself was big enough. Дом сам по себе был довольно большой.

2

Некоторые английские глаголы не требуют возвратного местоимения, поскольку уже обозначают действие, направленное на себя (feel, relax, concentrate, wash, shave, dress).

I feel OK and I can relax (Неправильно: I feel myself OK and I can relax myself). Я чувствую себя нормально и могу расслабиться.
Jack washed, shaved, dressed and went out. Джек умылся, побрился, оделся и вышел на улицу.

Без возвратного местоимения употребляются и переходные глаголы, когда они отражают взаимодействие (meet, fight, kiss, embrace).

What time shall we meet? Когда мы встретимся?
We don’t fight about money. Мы не деремся из-за денег.
They embraced and kissed. Они обнялись и поцеловались.

3

Конструкция by + возвратное местоимение равнозначна слову alone и подразумевает уединенное состояние либо действие, совершаемое в одиночку, без участия других людей.

I went to the park by myself (= I went alone). Я отправился в парк один.
Was Ann with her boyfriend at the party? No, she was by herself. Энн была со своим парнем на вечеринке? Нет, она была одна.

4

Выражение each other отражает взаимосвязь двух объектов, когда каждый из них воздействует на другого одинаково. Соответствует русскому словосочетанию “друг друга”.

Mary and Julia are friends. They know each other very well. Мэри и Джулия - подруги. Они очень хорошо знают друг друга.
We often talk to each other. Мы часто разговариваем друг с другом.

Не забывайте, что each other и возвратные местоимения используются в разном контексте:

Dan and Liz looked at each other. Дэн и Лиз посмотрели друг на друга (каждый взглянул на другого).
Dan and Liz looked at themselves. Дэн и Лиз посмотрели на себя (каждый взглянул на себя).